Функціонально-стилістична характеристика епітету в сучасній англійській мові
Date Issued
2018
Author(s)
Дудник, Вікторія Ігорівна
Abstract
Мета дослідження – вивчити лінгвостилістичні особливості епітету в повісті Джером К.Джером «Троє в лодкі, якщо не рахувати собаки».
Мета дослідження передбачає наступні завдання:
- розглянути трактування епітету;
- ознайомитись с класифікацією епітетів;
- дати характеристику епітету як стилістичному прийому;
- визначити функціональні особливості епітету у сучасній англійській мові;
- виявити способи перекладу взагалі і в повісті Джером К. Джером «Троє в лодкі, якщо не рахувати собаки», в часноті авторських епітетів.
Методи дослідження. Для реалізації визначних завдань застосовані загальнонауковий метод порівняння, функціонально-стилістичний аналіз та моделювання.
6
Наукова новизна дослідження визначається насамперед висвітленням епітету та його функціонально - стилістичні характеристики в повісті Джерома К. Джерома «Троє в лодкі, не рахуючи собаки), а також порівняння епітетів англійської мови з еквівалентом перекладу на іншу мову.
Практична значимість роботи полягає в тому, що її результати можуть бути використані в різних лінгвістичних, стилістичних курсах української та англійської мови, в методикі викладання вузівських дисциплін.
Структура роботи. Дипломна робота складається зі вступу, двух розділів з висновками, загальних висновків та списку використаної літератури.
Мета дослідження передбачає наступні завдання:
- розглянути трактування епітету;
- ознайомитись с класифікацією епітетів;
- дати характеристику епітету як стилістичному прийому;
- визначити функціональні особливості епітету у сучасній англійській мові;
- виявити способи перекладу взагалі і в повісті Джером К. Джером «Троє в лодкі, якщо не рахувати собаки», в часноті авторських епітетів.
Методи дослідження. Для реалізації визначних завдань застосовані загальнонауковий метод порівняння, функціонально-стилістичний аналіз та моделювання.
6
Наукова новизна дослідження визначається насамперед висвітленням епітету та його функціонально - стилістичні характеристики в повісті Джерома К. Джерома «Троє в лодкі, не рахуючи собаки), а також порівняння епітетів англійської мови з еквівалентом перекладу на іншу мову.
Практична значимість роботи полягає в тому, що її результати можуть бути використані в різних лінгвістичних, стилістичних курсах української та англійської мови, в методикі викладання вузівських дисциплін.
Структура роботи. Дипломна робота складається зі вступу, двух розділів з висновками, загальних висновків та списку використаної літератури.
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
Name
Дудник Диплом.pdf
Size
720.2 KB
Format
Adobe PDF
Checksum
(MD5):099969601d08835a44947c2cccaa120d