Repository logo
  • English
  • Yкраї́нська
Log In
New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Кваліфікаційні роботи
  3. Електротехнічний факультет
  4. Кафедра перекладу
  5. Структурно-семантична та функціональна співвіднесеність компонентів складних слів на матеріалі англійських та німецьких термінів у галузі гірництва
 
  • Details

Структурно-семантична та функціональна співвіднесеність компонентів складних слів на матеріалі англійських та німецьких термінів у галузі гірництва

Date Issued
2019
Author(s)
Малиш, Світлана Юріївна 
Abstract
Тема роботи полягає в аналізі структурно-семантичної та функціональної
співвіднесеності компонентів складних слів.
Актуальність проблеми, що розглядається в дипломній роботі, полягає в
необхідності її подальшого досконалого вивчення, взагалі тому, що мова
постійно розвивається. Дане дослідження сприяє створенню ціннісних знань
про мову та цілісної картини окремого її фрагменту.
Обєктом дослідження є складні слова в англійській та німецькій мовах.
Предметом дослідження є структурно-семантична та функціональна
співвіднесеність компонентів складних слів на матеріалі англійських та
німецьких термінів у галузі гірництва.
Матеріалами дослідження послужили дослідження та праці вчених з
термінології та перекладознавства .
Мета дослідження – виявити особливості структурно-семантичної та
функціональної співвіднесеності компонентів складних слів.
Щоб досягти мети необхідно вирішити наступні завдання:
- здійснити огляд теоретичних досліджень, присвячених проблемам
складних слів;
- проаналізувати класифікації складного слова в англійськый та німецькій
мовах;
- розкрити характерні особливості складних слів;
- визначити характерні риси термінології та її функціонування;
- порівняти характеристику перекладу англійських та німецьких складних
слів галузі гірницва.
У роботі використані такі методи дослідження як суцільна вибірка термінів
з фахових текстів гірничодобувної промисловості та зі словників,
етимологічний метод, компонентний аналіз, кількісний та дескриптивний
методи, компаративний аналіз.
Наукова новизна дослідження полягає у порівняльній характеристиці
способів перекладу термінів гірничодобувної промисловості.
Теоретична значимість роботи обумовлена спробою систематизувати
ідеї та концепції вітчизняних та іноземних дослідників стосовно особливостей
утворення, функціонування складних термінів галузі ірництва та їх відтворення
українською мовою.
Практична цінність дослідження полягає в методологічному значенні
роботи для перекладачів в області перекладу складних юридичних термінів та
текстів.
Subjects

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНА...

ФУНКЦІОНАЛЬНА СПІВВІД...

КЛАСИФІКАЦІЯ СКЛАДНОГ...

ЕТИМОЛОГІЧНИЙ МЕТОД

КОМПАРАТИВНИЙ АНАЛІЗ

File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

Малиш_С._Кваліфікаційна_робота_магістра.PDF

Size

683.42 KB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):1434d73466064f3f2300432e5253dcc8

.

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science

  • End User Agreement
  • Send Feedback
Repository logo COAR Notify