Першоджерельний переклад як джерело збагачення сучасної української філософії
Date Issued
2020
Author(s)
Ковтун, Людмила Володимирівна
Шабанова, Юлія Олександрівна
Abstract
Дослідження присвячено визначенню місця першоджерельного перекладу
філософських текстів у формуванні сучасної філософської думки. Розкриваються особливості переосмислення понять класичної аналітичної філософії у розрізі міжмовної та міжкультурної комунікації. Акцентовано увагу на міжфахових зв’язках, які створюють нові запити на формування нового прочитання класичних філософських творів. Сфери перетину філософії та перекладу під час роботи з філософськими текстами формують нові пріоритети
та вимагають зміни підходу.
філософських текстів у формуванні сучасної філософської думки. Розкриваються особливості переосмислення понять класичної аналітичної філософії у розрізі міжмовної та міжкультурної комунікації. Акцентовано увагу на міжфахових зв’язках, які створюють нові запити на формування нового прочитання класичних філософських творів. Сфери перетину філософії та перекладу під час роботи з філософськими текстами формують нові пріоритети
та вимагають зміни підходу.
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
Name
3 Збірка CD 1278-46-49.pdf
Size
156.87 KB
Format
Adobe PDF
Checksum
(MD5):541cc97c81abf26cee2410ddeb631bea