Пошук
Зараз показуються 1-10 з 15
Інтерактивні форми навчання англійській мові та зарубіжній літературі. Тези науково-практичної конференції викладачів .
(НГУ, 2014)
Розглянуто сучасні інтерактивні форми навчання студентів з гуманітарних
дисциплін, які використовуються на кафедрі перекладу НГУ.
Ендіміонада в англійській поезії ХІХ ст. і її витоки
(Д.: Адверта, 2014)
Представлено перший переклад з англійської мови творів Дж. Лілі,
Т. Худа, Х. Барклея, О. Вайльда, С. Філіпса. У вступному слові розглянуто
специфіку інтерпретації міфу про Ендіміона в англійській поезії ХІХ
століття.
...
Literary duel: Barclay vs. Keats in the context of the translation of a little-known poem.
(2018)
Two interpretations of mythological plot about Endymion are investigated. The nineteenth century
provides the interpretational variety of the myth about Endymion in English poetry. Keats's Endymion is a
romantic character ...
The novelty of John Lilly`s play “Endymion” and translation difficulties of Euphuistic style
(2018)
The novelty of John Lilly`s play «Endymion» and translation difficulties of Euphuistic style are
investigated. The focus of Lilly`s interpretation is devoted to an allegory of love of wellknown historical
characters: ...
Методичні рекомендації з дисципліни «Методологія наукових досліджень» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад»
(ДВНЗ "НГУ", 2015)
Методичні рекомендації з дисципліни «Методологія наукових досліджень» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад», магістри
Особливості перекладу художніх творів. Методичнонавчальний посібник з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для магістрів за спеціальністю «Переклад».
(ДВНЗ "НГУ", 2015)
Методично-навчальний посібник з дисципліни «Особливості перекладу
художніх творів (англійська мова)» для магістрів за спеціальністю
«Переклад» має мету ознайомити студентів мовного гуманітарного
напрямку з основними ...
Методичні рекомендації з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад»
(ДВНЗ "НГУ", 2015)
Методичні рекомендації з дисципліни «Особливості
перекладу художніх творів» для студентів заочно-дистанційної освіти
спеціальності «Переклад»
Витоки англійської літературної ендіоміонади
(2013)
Розглядаються художні особливості трансформації античного
сюжету про Ендіміона в добутках Дж.Лілі, М. Дрейтона: гуманістична
спрямованість; художнє втілення ренесансного трактування краси;
алегоричне зображення історичних ...
Методичні вказівки щодо самостійної роботи з навчальної дисципліни «Методологія наукових досліджень»
(ДВНЗ "НГУ", 2015)
Подано методичні вказівки щодо самостійної роботи студента з курсу
«Методологія наукових досліджень» , які містять перелік основних питань,
які повинні бути опрацьовані та засвоєні самостійно студентом, перелік
допоміжної ...
Neomyths about Endymion in the Victorian poetry
(2013)
The artistic peculiarities of the transformation of mythological plot about Endymion in the works by
Hugh Donald Barclay, Oscar Wilde, Stephen Phillips are investigated. The author reasearches distinguished
features of ...