Перегляд Кафедра перекладу по Автору "Фоміна, Людмила"
Зараз показуються 1-15 з 15
-
A psychological motif for the popularity of a myth about Endymion and the Ukrainian translations of the literary endymionade
Fomina,Liudmila Vyacheslavovna (in print, 2018)Рopularity of mythological plot about Endymion is investigated. The author researches different versions of the myth to discover their dominate motifs: “BEAUTY - LOVE – IMMORTALITY”, which explain psychological peculiarities ... -
Literary duel: Barclay vs. Keats in the context of the translation of a little-known poem.
Fomina,Liudmila Vyacheslavovna (2018)Two interpretations of mythological plot about Endymion are investigated. The nineteenth century provides the interpretational variety of the myth about Endymion in English poetry. Keats's Endymion is a romantic character ... -
Neomyths about Endymion in the Victorian poetry
Fomina, Luidmila (2013)The artistic peculiarities of the transformation of mythological plot about Endymion in the works by Hugh Donald Barclay, Oscar Wilde, Stephen Phillips are investigated. The author reasearches distinguished features of ... -
Peculiarities of Wilde`s poem “Endymion (For Music)” in the context of Aestheticism and difficulties of translation into Ukrainian.
Fomina, L. V. (in print, 2018)Peculiarities of Wilde`s poem “Endymion (For Music)” in the context of Aestheticism and difficulties of translation are investigated. Transforming the character's image of the wellknown mythological plot about Endymion, ... -
The novelty of John Lilly`s play “Endymion” and translation difficulties of Euphuistic style
Fomina,Liudmila Vyacheslavovna (2018)The novelty of John Lilly`s play «Endymion» and translation difficulties of Euphuistic style are investigated. The focus of Lilly`s interpretation is devoted to an allegory of love of wellknown historical characters: ... -
Витоки англійської літературної ендіоміонади
Фоміна, Л. В. (2013)Розглядаються художні особливості трансформації античного сюжету про Ендіміона в добутках Дж.Лілі, М. Дрейтона: гуманістична спрямованість; художнє втілення ренесансного трактування краси; алегоричне зображення історичних ... -
Ендіміонада в англійській поезії ХІХ ст. і її витоки
Фоміна, Л.В. (Д.: Адверта, 2014)Представлено перший переклад з англійської мови творів Дж. Лілі, Т. Худа, Х. Барклея, О. Вайльда, С. Філіпса. У вступному слові розглянуто специфіку інтерпретації міфу про Ендіміона в англійській поезії ХІХ століття. ... -
Концептуальна своєрідність античного міфу про Ендіміона
Фоміна, Л. В. (Видавництво ДНУ, 2011) -
Методичні вказівки щодо самостійної роботи з навчальної дисципліни «Методологія наукових досліджень»
Фоміна, Л. В. (ДВНЗ "НГУ", 2015)Подано методичні вказівки щодо самостійної роботи студента з курсу «Методологія наукових досліджень» , які містять перелік основних питань, які повинні бути опрацьовані та засвоєні самостійно студентом, перелік допоміжної ... -
Методичні рекомендації з дисципліни «Методологія наукових досліджень» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад»
Фоміна, Л. В. (ДВНЗ "НГУ", 2015)Методичні рекомендації з дисципліни «Методологія наукових досліджень» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад», магістри -
Методичні рекомендації з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад»
Фоміна, Л. В. (ДВНЗ "НГУ", 2015)Методичні рекомендації з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад» -
Особливості перекладу художніх творів. Методичнонавчальний посібник з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для магістрів за спеціальністю «Переклад».
Фоміна, Л. В. (ДВНЗ "НГУ", 2015)Методично-навчальний посібник з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів (англійська мова)» для магістрів за спеціальністю «Переклад» має мету ознайомити студентів мовного гуманітарного напрямку з основними ... -
Своєрідність інтерпретації міфу про Ендіміона в англійській поезії ХIХ ст.(Автореферат дис. на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук)
Фоміна, Людмила В’ячеславівна (Дніпропетровськ : Адверта, 2014)Концептуальна розробка проблеми та її реалізація в науковому дослідженні, а також переклад художніх творів виконані дисертанткою самостійно. Спираючись на досягнення сучасного літературознавства, авторка розвиває власні ... -
Інтерактивні форми навчання англійській мові та зарубіжній літературі. Тези науково-практичної конференції викладачів .
Фоміна, Людмила (НГУ, 2014)Розглянуто сучасні інтерактивні форми навчання студентів з гуманітарних дисциплін, які використовуються на кафедрі перекладу НГУ. -
Інтерпретації міфу про Ендіміона в англійській поезії ХIХ століття
Фоміна, Л. В. (Видавництво Державного закладу «Луганський національний університет імені Тараса Шевченка», 2012)