Показати скорочений опис матеріалу
Обряд українського весілля
dc.contributor.author | Кудіна, В. Ф. | |
dc.date.accessioned | 2024-04-05T08:13:10Z | |
dc.date.available | 2024-04-05T08:13:10Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.identifier.citation | Кудіна В. Ф. Обряд українського весілля / Кудіна В. Ф. // Історія і культура Придніпров'я. Невідомі та маловідомі сторінки.-Д. : НГУ, 2013.-Вип. 10.– С. 134-144 | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/166603 | |
dc.description.abstract | Українська народна пісня – дорогоцінне надбання поетичного генія нашого народу, нев’януча окраса його духовної культури. Весь людський вік супроводять пісні. Спочатку гойдається материнський спів з колисками малюків, роняючи в дитячі душі зерна поезії й ніжності, пеленаючи дитинство в тихі мелодії. Потім дзвенять пісні дівочими та парубочими голосами, вливаючись у серце співаків бентежністю чийогось кохання, смутком чийогось розтавання, чиїмись мріями, надіями на щасливе життя. Нестримною повінню розливався спів на весіллях. У ньому і величання молодої та молодого – «княгині» та «князя» весільного обряду, – і мінорна симфонія туги за безтурботним дівуванням та рідною сім’єю, і тривога перед невідомістю життя у чужій родині. А поруч – барвистий калейдоскоп жартівливих пісень. Всі ці пісні разом з музикою, танцями та святковим одягом яскраво розцвічують і театралізують урочистий, найпопулярніший у народі весільний обряд. Найбільш пісенними були обряди випікання короваю, благословення молодих, прощання молодої з дівоцтвом і подругами, прощання молодої з батьківською хатою. Дуже часто в минулому шлюби укладалися не за згодою молодих, а за волею батьків. А тому багато весільних пісень мали журливий характер, в яких звучала туга за рідною домівкою, батьками. Весільним пісням властиві своєрідна мелодика, урочистість, глибокий ліризм. Водночас немало серед них і веселих, жартівливих пісень, адресованих старості, боярам, дружкам, музикам, кухаркам. Сьогодні на весіллях вже не почуєш цих пісень, пронизаних духом наших пращурів. Я мала щастя слухати їх в ранньому дитинстві довгими зимовими вечорами від своєї мами, Драченко Дарії Антонівни, жительки села Баландино Кам’янського району Черкаської області. Мама знала безліч весільних пісень, мала чудовий голос і без неї не обходилося жодне весілля в селі. Такі пісні виконувалися в усій центральній частині України. Тому хочу поділитися тим, що зберегла моя пам’ять, цими краплинками невичерпного джерела народної мудрості, які так щедро живили нашу історію і культуру. | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | НГУ | uk_UA |
dc.subject | українське весілля | uk_UA |
dc.subject | обряд | uk_UA |
dc.title | Обряд українського весілля | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
dc.identifier.bbk | Т3 | uk_UA |