Пошук
Зараз показуються 1-10 з 11
Своєрідність міфопоетики «Ендіміона» Оскара Вайльда в контексті естетизму
(ХНУ, 2015)
У статті розглянуто особливості інтерпретації античного міфу у творчості Оскара Вайльда.
«Ендіміон» Вайльда – це апокриф, художня форма епатування вікторіанської моралі. Описано художню
своєрідність вайльдівській ендіміонади ...
Методичні рекомендації з дисципліни «Методологія наукових досліджень» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад»
(ДВНЗ "НГУ", 2015)
Методичні рекомендації з дисципліни «Методологія наукових досліджень» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад», магістри
Методичні вказівки до практичних занять з навчальної дисципліни «Особливості перекладу художніх творів»
(Дніпропетровськ, ДВНЗ "НГУ", 2015)
Подано методичні вказівки до практичних занять магістрів з курсу «Особливості перекладу художніх творів», які містять перелік основних питань, які повинні бути опрацьовані та засвоєні студентом, перелік літератури для ...
Методичні вказівки щодо самостійної роботи з навчальної дисципліни «Особливості перекладу художніх творів (англійська мова)»
(Дніпропетровськ, ДВНЗ "НГУ", 2015)
Подано методичні вказівки щодо самостійної роботи студента з курсу «Особливості перекладу художніх творів (англійська мова)», які містять перелік основних питань, які повинні бути опрацьовані та засвоєні самостійно студентом, ...
Методичні матеріали для семінарських занять з курсу « Особливості усного перекладу художніх творів (англійська мова)»
(Дніпропетровськ, ДВНЗ "НГУ", 2015)
Подано методичні рекомендації для організації семінарських та
практичних занять з курсу “Особливості усного перекладу”. Він містить
перелік основних питань, що повинні розглядатись на семінарах курсу ,
деякі додаткові ...
Методичні рекомендації з дисципліни „Методика викладання перекладу у вищій школі” для студентів інституту заочно-дистанційної освіти освітньо-кваліфікаційний рівень „Магістр”
(Дніпропетровськ, ДВНЗ "НГУ", 2015)
Мета вивчення курсу «Методика викладання перекладу у вищій школі»: сформувати у студентів наукові уявлення про теоретичні аспекти методики підготовки майбутніх перекладачів до роботи викладачами у вищих навчальних ...
Особливості перекладу художніх творів. Методичнонавчальний посібник з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для магістрів за спеціальністю «Переклад».
(ДВНЗ "НГУ", 2015)
Методично-навчальний посібник з дисципліни «Особливості перекладу
художніх творів (англійська мова)» для магістрів за спеціальністю
«Переклад» має мету ознайомити студентів мовного гуманітарного
напрямку з основними ...
Методичні рекомендації з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад»
(ДВНЗ "НГУ", 2015)
Методичні рекомендації з дисципліни «Особливості
перекладу художніх творів» для студентів заочно-дистанційної освіти
спеціальності «Переклад»
Методичні вказівки щодо самостійної роботи з навчальної дисципліни «Методологія наукових досліджень»
(ДВНЗ "НГУ", 2015)
Подано методичні вказівки щодо самостійної роботи студента з курсу
«Методологія наукових досліджень» , які містять перелік основних питань,
які повинні бути опрацьовані та засвоєні самостійно студентом, перелік
допоміжної ...
Методичні матеріали для семінарських занять з курсу «Порівняльна стилістика українського та англійського наукового мовлення»
(ДВНЗ "НГУ", 2015, 2015-04)
Затверджено до видання редакційною радою НГУ за поданням методичної комісії зі спеціальності 8.020303 Переклад (протокол № 2 від 26.09.2014).
Подано методичні рекомендації для організації семінарських та практичних ...