Лексико-граматичні аспекти англо-українського перекладу у міжкультурнії комунікації: досвід студентів Еразмус
Date Issued
2025
Author(s)
Шапошник Олександра Юріївна
Editor(s)
Бердник Лада Валеріївна
Abstract
Кваліфікаційна робота ступеня магістра студента Шапошник Олександра Юріївна академічної групи 035м-24-1 ЕТФ спеціальності 035 Філологія.
Метою роботи є у виявленні та аналізі основних лексико-граматичних особливостей текстів міжкультурної комунікації, визначенні типових труднощів перекладу, з якими стикаються студенти Erasmus, а також у встановленні дієвих перекладацьких стратегій для їх подолання.
Метою роботи є у виявленні та аналізі основних лексико-граматичних особливостей текстів міжкультурної комунікації, визначенні типових труднощів перекладу, з якими стикаються студенти Erasmus, а також у встановленні дієвих перекладацьких стратегій для їх подолання.
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
Name
Шапошник_кваліфікаційна робота.pdf
Size
761.33 KB
Format
Adobe PDF
Checksum
(MD5):d01569bd4d4e946ba1f22811f569c8f5
