Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/154923
Назва: Соціокультурні особливості англійських та німецьких фразеологізмів та способи їх перекладу українською мовою
Автори: Гаврилюк, Анастасія Павлівна
Ключові слова: СОЦІОКУЛЬТУРНІ ОСОБЛИВОСТІ;ФРАЗЕОЛОГІЗМИ;ФРАЗЕОЛОГІЧНА ОДИНИЦЯ;SOCIO-CULTURAL FEATURES;PHRASEOLOGICAL UNIT;PHRASEOLOGISMS
Дата публікації: гру-2019
Бібліографічний опис: Гаврилюк А.П. Соціокультурні особливості англійських та німецьких фразеологізмів та способи їх перекладу українською мовою: дипломна робота магістр. - Дніпро 2019. - 72 с.
Короткий огляд (реферат): Мета роботи: визначити поняття фразеологічної одиниці; дослідити основні особливості фразеологічної одиниці та її функції; проаналізувати функціонування цитати в мовленні; визначити соціокультурні особливості англійських та німецьких фразеологічних одиниць; проаналізувати основні засоби перекладу англійських та німецьких фразеологічних одиниць українською мовою. Об’єктом дослідження є фразеологічна одиниця. Предметом дослідження виступають соціокультурні особливості фразеологічних одиниць, їх функції та класифікації, використання та засоби їх перекладу українською мовою. Новизна роботи виявляється в аналізі та порівнянні засобів перекладу англійських та німецьких фразеологічних одиниць українською мовою. Робота складається зі вступу, двох розділів (теоретичного та практичного), висновків та списку використаної літератури.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/154923
Розташовується у зібраннях:Кафедра перекладу

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Гаврилюк_А.П._Кваліфікаційна_робота_магістра.PDF825,89 kBAdobe PDFЕскіз
Переглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.