Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/169362
Назва: | Структурно-семантичні та перекладацькі особливості англійської термінології з галузі будівництва. |
Автори: | Шпортко, Людмила Володимирівна |
Ключові слова: | термін;термінологія;будівельні терміни;будівельна термінологія;моделі англійських термінів будівництва |
Дата публікації: | 2024 |
Бібліографічний опис: | Шпортко Л.В., Структурно-семантичні та перекладацькі особливості англійської термінології з галузі будівництва.-:Кваліфікаційна робота магістра/Шпортко Л.В.-Дніпро,2024р.-72с. |
Короткий огляд (реферат): | Мета кваліфікаційної роботи: полягає у аналізі структурно-семантичних особливостей англійської будівельної термінології та пошук оптимальних перекладацьких стратегій для її адекватної передачі українською мовою. Це включає вивчення перекладацьких труднощів, пошук відповідників для термінів, що не мають прямих аналогів, та розробку рекомендацій щодо перекладу нових термінів і неологізмів, що з'являються в будівельній галузі. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/169362 |
Розташовується у зібраннях: | 2023-2024 навчальний рік |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Шпортко Л.В. 035м-23-1.pdf | 990,92 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.