Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.authorМішина, Дар'я Дмитрівна
dc.date.accessioned2022-02-03T20:15:14Z
dc.date.available2022-02-03T20:15:14Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.citationАвторські оказіоналізми як проблема перекладу (на матеріалі трилогії Дж.Р.Р. Толкіна «Володар перснів») : кваліфікаційна робота магістра / Мішина Д.Д. - Дніпро, 2022. - 72 с.uk_UA
dc.identifier.urihttp://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/160142
dc.description.abstractМета дипломної роботи: розглянути оказіоналізм як одне з понять неології, його характерні риси та підходи до класифікації; дослідити особливості перекладу трилогії «Володар перснів» на українську мову та визначити особливості та способи перекладу оказіоналізмів в жанрах фентезі та наукової фантастики.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.subjectОКАЗІОНАЛІЗМ, ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО, ХУДОЖНІЙ ДИСКУРС, ЖАНР ФЕНТЕЗІ, СЛОВОТВОРЕННЯuk_UA
dc.titleАвторські оказіоналізми як проблема перекладу (на матеріалі трилогії Дж.Р.Р. Толкіна «Володар перснів»)uk_UA
dc.typeOtheruk_UA


Долучені файли

Thumbnail

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу