Показати скорочений опис матеріалу
Авторські оказіоналізми як проблема перекладу (на матеріалі трилогії Дж.Р.Р. Толкіна «Володар перснів»)
dc.contributor.author | Мішина, Дар'я Дмитрівна | |
dc.date.accessioned | 2022-02-03T20:15:14Z | |
dc.date.available | 2022-02-03T20:15:14Z | |
dc.date.issued | 2022 | |
dc.identifier.citation | Авторські оказіоналізми як проблема перекладу (на матеріалі трилогії Дж.Р.Р. Толкіна «Володар перснів») : кваліфікаційна робота магістра / Мішина Д.Д. - Дніпро, 2022. - 72 с. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/160142 | |
dc.description.abstract | Мета дипломної роботи: розглянути оказіоналізм як одне з понять неології, його характерні риси та підходи до класифікації; дослідити особливості перекладу трилогії «Володар перснів» на українську мову та визначити особливості та способи перекладу оказіоналізмів в жанрах фентезі та наукової фантастики. | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.subject | ОКАЗІОНАЛІЗМ, ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО, ХУДОЖНІЙ ДИСКУРС, ЖАНР ФЕНТЕЗІ, СЛОВОТВОРЕННЯ | uk_UA |
dc.title | Авторські оказіоналізми як проблема перекладу (на матеріалі трилогії Дж.Р.Р. Толкіна «Володар перснів») | uk_UA |
dc.type | Other | uk_UA |