Магістри
Permanent URI for this communityhttp://scihub.nmu.org.ua/handle/123456789/156894
Browse
97 results
Search Results
- Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Структурно-семантичні та перекладацькі особливості англійської термінології з галузі будівництва.(2024)Шпортко, Людмила ВолодимирівнаМета кваліфікаційної роботи: полягає у аналізі структурно-семантичних особливостей англійської будівельної термінології та пошук оптимальних перекладацьких стратегій для її адекватної передачі українською мовою. Це включає вивчення перекладацьких труднощів, пошук відповідників для термінів, що не мають прямих аналогів, та розробку рекомендацій щодо перекладу нових термінів і неологізмів, що з'являються в будівельній галузі. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Англомовні фразеологізми на позначення характеру людини та проблеми відтворення їх українською мовою.(2024)Шатайло, Вікторія АнатоліївнаМета кваліфікаційної роботи: з’ясувати особливості фразем на позначення характеру людини з точки зору їх структурно-семантичних та структурно-граматичних рис в англійській та українській мовах; окреслити коло проблем, які пов’язані з відтворенням англомовних фразеологізмів українською мовою. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Комунікативно-прагматичний аспект перекладу англомовних назв художніх фільмів українською мовою.(2024)Шатайло, Вероніка АнатоліївнаМета кваліфікаційної роботи: з’ясувати особливості перекладу оригінальних англійських назв фільмів українською мовою в аспекті комунікативної прагматики. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication МОВНІ ЗАСОБИ ВИРАЖЕННЯ АГРЕСІЇ У СУЧАСНОМУ АМЕРИКАНСЬКОМУ ПОЛІТИЧНОМУ ДИСКУРСІ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЇХНЬОГО ВІДТВОРЕННЯ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ ( НА МАТЕРІАЛІ ПУБЛІЧНИХ ПРОМОВ ПОЛІТИЧНИХ ДІЯЧІВ).(2024)Черненко, Катерина РоманівнаМета кваліфікаційної роботи: покращити розуміння політичної риторики та забезпечити точність перекладу агресивних висловлювань, що сприяє ефективній комунікації на міжнародному рівні. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Особливості науково-технічного стилю та специфіка перекладу англійських та німецьких термінів у галузі електротехніки.(2024)Сполітак, Олена ВікторівнаМета кваліфікаційної роботи: розглянути основні аспекти науково-технічного стилю, дослідити специфіку перекладу термінів та проаналізувати проблеми, з якими зараз стикаються перекладачі під час перекладу - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНИХ РЕКЛАМНИХ СЛОГАНІВ ТА СПЕЦИФІКА ЇХ ПЕРЕКЛАДУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ(2024)Паршина, Маргарита ЮріївнаТеоретична новизна роботи полягає у комплексному дослідженні англомовних рекламних слоганів шляхом аналізу комунікативних аспектів використання відомих стратегій у перекладі англомовних рекламних слоганів, що дозволяє визначити специфіку їх перекладу українською мовою та сформувати підґрунтя досягнення прагматичної еквівалентності. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Скорочення в англійській мові для спеціальних цілей: способи перекладу на українську мову(2024)Мамонов, Микола ОлеговичМетою дослідження є виявлення закономірностей утворення скорочень у спеціалізованих текстах, їх функціональних особливостей та методів адекватного перекладу, враховуючи лінгвістичні та культурні аспекти. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication Проблеми перекладу гумору та сленгу у художніх творах: на матеріалі англійських та українських фільмів та книг(2024)Бичко, Єва ВікторівнаМета дослідження – дослідити особливості та проблематику перекладу гумору та сленгу у художніх текстах, зокрема на прикладах англійських і українських фільмів та книг. Об'єкт дослідження – художній дискурс в контексті перекладу гумору та сленгових елементів. Предмет дослідження – особливості перекладу гумору та сленгу у художніх текстах англійською та українською мовами. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication АНГЛІЙСЬКА ЕКОНОМІЧНА ТЕРМІНОЛОГІЯ: СТРУКТУРНО СЕМАНТИЧНИЙ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АСПЕКТИ(2024)Кривенко, Влада ВікторівнаМета кваліфікаційної роботи: полягає у комплексному вивченні англійської економічної термінології з точки зору її структурних, семантичних і перекладацьких особливостей. - Some of the metrics are blocked by yourconsent settings
Publication ПЕРСПЕКТИВИ ВИКОРИСТАННЯ ШТУЧНОГО ІНТЕЛЕКТУ ЯК ІНСТРУМЕНТУ ПЕРЕКЛАДАЧА.(2024)Красавін, Ярослав ВасильовичМета кваліфікаційної роботи: осмислення перспектив та дослідження особливостей використання генеративного штучного інтелекту як інструмента перекладача.