Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/166316
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorБацун, Г.О.-
dc.date.accessioned2024-02-29T08:59:35Z-
dc.date.available2024-02-29T08:59:35Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.urihttp://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/166316-
dc.description.abstractОб'єктом дослідження є англомовна термінологічна лексика. Предметом дослідження є структурно-семантичні особливості науково-технічних термінів та прийоми їх перекладу українською мовою. Мета роботи: визначити специфіку англомовних термінів у структурі наукового тексту та прийоми її відтворення українською мовою. Поставлена мета передбачає вирішення таких завдань: 1. Визначити основні поняття термінознавства; 2. Виділити сучасні підходи до визначення статусу терміна у фахових дослідженнях; 3. Розглянути класифікаційні типи термінологічних одиниць; 4. Охарактеризувати мікросистему англомовних науково-технічних термінів; 5. Виокремити особливості використання стратегій перекладу англомовних термінів українською мовою; 6. Дослідити типові труднощі перекладу англомовних термінів українською мовою . Методи дослідження. Поставлені цілі і завдання, а також специфіка матеріалу зумовили використання комплексу методів і прийомів: описово-аналітичний; морфемо-словотвірний розбір; методи компонентного аналізу та градуйованого визначення лексичних значень; аналіз словникових дефініцій; метод перекладних трансформацій.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.titleСпецифіка термінів у англомовному філологічному тексті та способи їх відтворення українською мовоюuk_UA
dc.typeOtheruk_UA
Розташовується у зібраннях:2022-2023 навчальний рік

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Бацун.pdf977,68 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.