ADJECTIVE SUFFIXES [1] |
ADVERTISEMENT [2] |
ADVERTISING [1] |
ADVERTISING TEXT [1] |
ADVERTISING, EXPRESSIVENESS, FIGURES OF SPEECH. [1] |
AFFIXATION [1] |
APHORISM [2] |
APHORISTIC TEXT [1] |
APHORISTICS [1] |
COMMUCATION BARRIERS [1] |
COMMUNICATION STYLES [1] |
COMMUNICATIVE BEHAVIOR [1] |
COMPRESSION [1] |
CONCEPT [1] |
CONTACT [1] |
CONTEXTUAL ANALYSIS [1] |
CONVERSATION [1] |
CREOLIZED ADVERTISING TEXT [1] |
CULTURE [1] |
CULTURE SPECIFIC LEXIS [1] |
DERIVATIVE [1] |
DERIVATIVE WORD [1] |
DISPUTE [1] |
EDUCATIONAL EXERCISES [1] |
EDUCATIONAL RESEARCHER [1] |
EDUCATOR [1] |
ENGLISH APHOTISM [1] |
ENGLISH BUSINESS DOCUMENTS [1] |
ENGLISH SOCIAL ADVERTISING [1] |
EVALUATION CATEGORY [1] |
EVALUATIVE VOCABULARY [1] |
EXPRESSION [1] |
EXPRESSIVENESS [1] |
FOOTBALL COMMENT [1] |
FUNCTIONS OF ADVERTISEMENT [1] |
GERMAN APHORISM [1] |
HUMANITY [1] |
IDIOM, IDIOMATIC UNIT, REPRODUCTION, RESEARCH FINDING, NOVELTY. [1] |
INTERACTIVE TECHNOLOGIES [1] |
JUDICIAL TERMS, SYNTACTIC STRUCTURES, ATTRIBUTIVE WORD-GROUPS, TRANSFORMATION, TRANSLATION. [1] |
LANGUAGE [1] |
LANGUAGE CULTURE [1] |
LANGUAGE PICTURE OF THE WORLD [2] |
LEXICAL UNIT [1] |
LINGUO-CULTURAL PACULIARITIES [1] |
MODELS OF PEDAGOGICAL COMMUCATION [1] |
NOMINATIVE FIELD [1] |
PEDAGOGICAL COMMUCATION [1] |
PEDAGOGICAL EXPERIMENT [1] |
PEDAGOGICAL SKILL [1] |
PHRASEOLOGICAL UNIT [1] |
PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE COLOR-NAME COMPONENT [1] |
PHRASEOLOGISMS [1] |
PICTURE OF THE WORLD [1] |
REALIA [1] |
Research Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION [1] |
SEMANTIC FEATURES [1] |
SEMIOTIC STATUS [1] |
SLOGAN [1] |
SOCIAL ADVERTISING [1] |
SOCIO-CULTURAL FEATURES [1] |
SOCIOLINGUISTIC PHENOMENON [1] |
SPORTS REPORTAGE [1] |
STILYSTIC PECULARITIES [1] |
STORY [1] |
STRUCTURAL FEATURES [1] |
STRUCTURE OF APHORISM [1] |
STUDENT [1] |
STUDENT INDEPENDENT WORK [2] |
SUBSTANTIVE SUFFIXES [1] |
SUFFIX [1] |
SUFFIXATION [1] |
TEACHING [1] |
TERM [1] |
TERMINOLOGISM, TERM, PHRASEOLOGISM. [1] |
TERMINOLOGY, TERM, BANKING TERM, SEMANTICS, STRUCTURE. [1] |
TERMINOLOGY, TERM. [1] |
THESAURUS [1] |
TRANSFORMATION [1] |
TRANSLATION [1] |
UKRAINIAN ENGLISH ADVERTISING [1] |
VARIATION, VARIANT, STYLISTIC VARIATION, LEXICO-SOCIAL VARIATION. [1] |
WORD FORMATION [1] |
WORD-COMPOSITION [1] |
WORDFORMING MEANS [1] |
АД'ЄКТИВНІ СУФІКСИ [1] |
АНГЛОМОВНИЙ АФОРИЗМ [1] |
АНГЛІЙСЬКА ТА УКРАЇНСЬКА СОЦІАЛЬНА РЕКЛАМА [1] |
АФОРИЗАЦІЯ ТЕКСТУ [1] |
АФОРИЗМ [2] |
АФОРИСТИКА [1] |
АФІКСАЦІЯ [1] |
БАР’ЄРИ У СПІЛКУВАННІ [1] |
БЕСІДА [1] |
ГУМАННІСТЬ [1] |
ДЕРИВАТ [1] |
ДИСПУТ [1] |
ЕКСПРЕСИВНІСТЬ [1] |
ЕКСПРЕСІЯ [1] |
ЕТИМОЛОГІЧНИЙ МЕТОД [1] |
ЖАНРОВО-СТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ [1] |
ЗДОБУВАЧ ОСВІТИ [1] |
КАРТИНА СВІТУ [1] |
КАТЕГОРІЯ ОЦІНКИ [1] |
каузативна конструкція, каузація, категорія каузативності, перекладацька трансформація. [1] |
КЛАСИФІКАЦІЯ СКЛАДНОГО СЛОВА [1] |
когнітивна лінгвістика, картина світу, концепт, концептосфера. [1] |
КОМПАРАТИВНИЙ АНАЛІЗ [1] |
КОМПРЕСІЯ [1] |
КОМУНІКАТИВНА ПОВЕДІНКА [1] |
КОНТАКТ [1] |
КОНТЕКСТУАЛЬНИЙ АНАЛІЗ [1] |
КОНЦЕПТ [1] |
КОНЦЕПТ ЖІНКИ [1] |
КРЕОЛІЗОВАНИЙ РЕКЛАМНИЙ ТЕКСТ [1] |
КУЛЬТУРА [1] |
КУЛЬТУРА МОВИ [1] |
КУЛЬТУРНИЙ КОНЦЕПТ МОВИ [1] |
КУЛЬТУРНО-МАРКОВАНІ ЕЛЕМЕНТИ [1] |
ЛЕКСИКО-ГРАМАТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ [1] |
ЛЕКСИЧНА ОДИНИЦЯ [1] |
ЛІНГВО-СТАТИСТИЧНИЙ МЕТОД [1] |
ЛІНГВОКУЛЬТУРНІ КОНЦЕПТИ [1] |
ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЯ [1] |
МЕТОД ЗАСВОЄННЯ ЗНАНЬ [1] |
МОВА [1] |
МОВНА КАРТИНА СВІТУ [2] |
МОДЕЛІ ПЕДАГОГІЧНОГО СПІЛКУВАННЯ [1] |
МІЖНАРОДНИЙ ПРОСТІР [1] |
НАВЧАЛЬНИЙ ПРОЦЕС [1] |
НАВЧАЛЬНІ ВПРАВИ [1] |
НАВЧАННЯ [1] |
НАУКОВО-ТЕХНІЧНИЙ ТЕКСТ [1] |
НАУКОВО-ФАНТАСТИЧНА ЛІТЕРАТУРА [1] |
НАЦІОНАЛЬНІ ІДЕАЛИ [1] |
неологізм, мова засобів масової інформації, специфіка перекладу, переклад [1] |
НОМІНАТИВНЕ ПОЛЕ [1] |
НІМЕЦЬКОМОВНИЙ АФОРИЗМ [1] |
ОЗНАКОВІ СЛОВА, КЛАСИФІКАЦІЯ ОЗНАКОВИХ СЛІВ, СПЕЦИФІКА ОЗНАКОВИХ СЛІВ, СПЕЦИФІКА ФУНКЦІОНУВАННЯ ОЗНАКОВИХ СЛІВ, ПЕРЕКЛАД ОЗНАКОВИХ СЛІВ [1] |
ОРГАНІЗАЦІЯ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ [2] |
ОФІЦІЙНО-ДІЛОВІ ДОКУМЕНТИ [1] |
ОЦІНОЧНА ЛЕКСИКА [1] |
ПЕДАГОГ [1] |
ПЕДАГОГІЧНА МАЙСТЕРНІСТЬ [1] |
ПЕДАГОГІЧНЕ СПІЛКУВАННЯ [1] |
ПЕДАГОГІЧНИЙ ЕКСПЕРИМЕНТ [1] |
ПЕРЕКЛАД [1] |
ПЕРЕКЛАД КОНТРАКТІВ [1] |
ПОХІДНЕ СЛОВО [1] |
ПРОФЕСІЙНА КОМПЕТЕНЦІЯ [1] |
ПРОФЕСІЙНА ОСВІТА [1] |
ПРОФЕСІЙНІ ЯКОСТІ [1] |
ПІДПРИЄМНИЦЬКА ДІЯЛЬНІСТЬ [1] |
ПІЗНАВАЛЬНА ДІЙСНІСТЬ [1] |
РЕАЛІЯ [1] |
РЕКЛАМА [3] |
РЕКЛАМНИЙ ТЕКСТ [1] |
РОЗПОВІДЬ [1] |
САМОДИСЦИПЛІНА [1] |
САМООРГАНІЗАЦІЯ [1] |
СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ [1] |
СЕМІОТИЧНИЙ СТАТУС [1] |
СИСТЕМА ЦІННОСТЕЙ [1] |
СЛОВОТВОРЕННЯ [1] |
СЛОВОТВІР [1] |
СЛОГАН [1] |
СОЦІАЛЬНА РЕКЛАМА [1] |
СОЦІОКУЛЬТУРНІ ОСОБЛИВОСТІ [1] |
СОЦІОЛІНГВІСТИЧНИЙ ФЕНОМЕН [1] |
СПОРТИВНИЙ РЕПОРТАЖ [1] |
СТИЛІ КОМУНІКАЦІЇ [1] |
СТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ [1] |
СТРУКТУРА АФОРИЗМУ [1] |
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНА СПІВВІДНЕСЕНІСТЬ КОМПОНЕНТІВ СКЛАДНИХ СЛІВ [1] |
СТРУКТУРНІ ОСОБЛИВОСТІ [1] |
СТУДЕНТ [1] |
СУБСТАНТИВНІ СУФІКСИ [1] |
СУФІКС [1] |
СУФІКСАЦІЯ [1] |
ТВІРНЕ СЛОВО [1] |
ТЕЗАУРУС [1] |
ТЕРМІН [1] |
терміни сфери комп’ютерних технологій, способи перекладу, еквівалентність. [1] |
ТЕРМІНОЛОГІЯ, МЕТАФОРА, МЕТАФОРИЗАЦІЯ, ТЕРМІНИ-МЕФТАФОРИ, СИНОНІМІЯ, ЕТИМОЛОГІЯ. [1] |
ТРАНСФОРМАЦІЯ [1] |
ФОРМА НАВЧАЛЬНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ [1] |
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ [1] |
ФРАЗЕОЛОГІЧНА ОДИНИЦЯ [1] |
ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ОДИНИЦІ З КОМПОНЕНТОМ «КОЛЬОРОНАЗВА» [1] |
ФУНКЦІОНАЛЬНА СПІВВІДНЕСЕНІСТЬ КОМПОНЕНТІВ СКЛАДНИХ СЛІВ [1] |
ФУНКЦІЇ РЕКЛАМИ [1] |
ФУТБОЛЬНИЙ КОМЕНТАР [1] |
ІДІОМАТИКА, ІДІОМА, ПОЛІТИЧНИЙ ДИСКУРС, КЛІШЕ, НЕОЛОГІЗМ. [1] |
ІНТЕРАКТИВНІ ТЕХНОЛОГІЇ [1] |
ІНФОРМАТИЗАЦІЯ [1] |