Авторські оказіоналізми як проблема перекладу (на матеріалі трилогії Дж.Р.Р. Толкіна «Володар перснів»)
Abstract
Мета дипломної роботи: розглянути оказіоналізм як одне з понять
неології, його характерні риси та підходи до класифікації; дослідити
особливості перекладу трилогії «Володар перснів» на українську мову та
визначити особливості та способи перекладу оказіоналізмів в жанрах фентезі
та наукової фантастики.