Метафора як одиниця комунікації: особливості перекладу
Abstract
Об’єктом дослідження є концептуально-іронічна метафора в текстах виступів та інтерв’ю сучасних політиків. Предметом – способи його перекладу.
Метою дослідження є аналіз інструментів перекладача в політичному дискурсі. Для досягнення мети необхідно було вирішити наступні задачі:
1) визначити теоретичну основу, яку складають поняття політичний дискурс, метафора, концептуальна метафора, іронічна метафора тощо;
2) проаналізувати методи та техніки дослідження політичного дискурсу;
3) вивчити основні механізми перекладу метафор зазначених зразків;
4) з’ясувати особливості перекладу політичної метафори.
Для вирішення поставлених завдань були використані відповідні методи дослідження: описовий метод, теоретико-бібліографічний аналіз (аналіз наукової літератури), порівняльний аналіз.