Publication: Мовна гра та фразеологізми в перекладі (на матеріалі твору Л. Керрола "Аліса в Задзеркаллі")
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
DOI
Abstract
Кваліфікаційна робота ступеня магістра студента Чайки Лілії Сергіївни академічної групи 035м-24з-1 ЕТФ спеціальності 035 Філологія.
Метою роботи є комплексне осмислення специфіки мовної гри у творі Льюїса Керролла та дослідження ефективних перекладацьких стратегій для передачі фразеологічних трансформацій, каламбурів і неологізмів українською мовою
Description
Keywords
Citation
Чайка Л.С. Мовна гра та фразеологізми в перекладі (на матеріалі твору Л. Керрола "Аліса в Задзеркаллі")= Language play and phraseological units in translations of Lewis Carroll’s “Alice Through the Looking-Glass”.: кваліфікаційна робота магістра / Чайки Лілії Сергіївни; М-во освіти та науки України, Нац. тех. ун-т «Дніпровська політехніка». – Дніпро, 2025. – 76 с.