Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.authorБацун, Г.О.
dc.date.accessioned2024-02-29T08:59:35Z
dc.date.available2024-02-29T08:59:35Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.urihttp://ir.nmu.org.ua/handle/123456789/166316
dc.description.abstractОб'єктом дослідження є англомовна термінологічна лексика. Предметом дослідження є структурно-семантичні особливості науково-технічних термінів та прийоми їх перекладу українською мовою. Мета роботи: визначити специфіку англомовних термінів у структурі наукового тексту та прийоми її відтворення українською мовою. Поставлена мета передбачає вирішення таких завдань: 1. Визначити основні поняття термінознавства; 2. Виділити сучасні підходи до визначення статусу терміна у фахових дослідженнях; 3. Розглянути класифікаційні типи термінологічних одиниць; 4. Охарактеризувати мікросистему англомовних науково-технічних термінів; 5. Виокремити особливості використання стратегій перекладу англомовних термінів українською мовою; 6. Дослідити типові труднощі перекладу англомовних термінів українською мовою . Методи дослідження. Поставлені цілі і завдання, а також специфіка матеріалу зумовили використання комплексу методів і прийомів: описово-аналітичний; морфемо-словотвірний розбір; методи компонентного аналізу та градуйованого визначення лексичних значень; аналіз словникових дефініцій; метод перекладних трансформацій.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.titleСпецифіка термінів у англомовному філологічному тексті та способи їх відтворення українською мовоюuk_UA
dc.typeOtheruk_UA


Долучені файли

Thumbnail

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу